#as for the fact that I've never been able to get into any webnovel besides mdzs and tgcf and fgep. well I'm very picky
Explore tagged Tumblr posts
Text
I feel like reading wuxia originally written in english doesn't do it for me after reading mdzs and tgcf. like obviously they have issues as novels and translation hiccups, but I just can't go back to awkward english-language wuxia-style stories that try to make things simple and digestible for english speakers. like I'm aware what 'authenticity' even means is a whole conversation too but thats what it feels like and I'd rather have these stories in their original language ig.
or maybe I've just never found a good wuxia-style english novel :/ bad luck from me
#as for the fact that I've never been able to get into any webnovel besides mdzs and tgcf and fgep. well I'm very picky#but none kf my issues were 'I feel like this is dumbed-down gruel bejng fed to me as an american'#like I WANT that level of linguistic and historical and cultural details#that was not the reason I had to quit qjj.#OH YOU KNOW WHAT. she who became the sun was not dumbed down. that was pretty good. I dropped it for other reasons#but maybe I should try it again. give the a physical book a try#cor.txt
7 notes
·
View notes